Dimitar Topolin and the Remodeling of the Sonnet Form

Kalin Mihaylov

Abstract


The sonnet in its Shakespearean form holds a prominent place in the poetry of the Bulgarian Orthodox priest Dimitar Popnikolov-Topolin (1886–1962) whose ample oeuvre has only partially been published. This article seeks to situate Topolin’s poems within the seven-centuries old European tradition of this influential lyric genre. As it turns out, Topolin’s numerous sonnet variations consistently work towards overcoming the cult of the superb human personality celebrated as an idol in Western Renaissance classical literary samples. Thus, Dimitar Topolin turns into a unique Bulgarian Orthodox “Shakespeare” who breathes new life into the sonnet form and fills it with the spiritual essence of Eastern Christian sensibility and worldview.


Keywords


Petrarchism, Christianity, sonnet, Shakespeare, religious poetry

Full Text:

PDF (Język Polski)

References


Apostolova 2016: Apostolova, Еvpraksia. „Nakratko za avtora – ikonom Dimitar p. Nikolov Petkanov-Topolin (1886–1962)“. In Petkanov 2016a, 1–2. [In Bulgarian: Апостолова, Евпраксия. „Накратко за автора – иконом Димитър п. Николов Петканов – Тополин (1886–1962)“. В: Пeтканов-Тополин, Димитър. Слънчеви сонети, 1–2. София: Нов човек, 2016.]

Bagryana 1973: Bagryana, Elisaveta. Izbrana lirika v dva toma. Tom parvi: Amazonka. Sofia: Balgarski pisatel, 1973. [In Bulgarian: Багряна, Елисавета. Избрана лирика в два тома. Том първи: Амазонка. София: Български писател, 1973.]

Bitsili 1994: Bitsili, Pyotr. Еvropeyskata kultura i Renesansat. Sofia: Anubis, 1994. [In Bulgarian: Бицили, Пьотр. Европейската култура и Ренесансът. София: Анубис, 1994.]

Chervenkov 2012: Chervenkov, Todor. “Knigata na prorok Yona v stihove.” Hristiyanstvo i kultura, no 10 (2012): 66–71. [In Bulgarian: Червенков, Тодор. „Книгата на пророк Йона в стихове“. Християнство и култура, no 10 (2012): 66–71.]

Ficino 1994: Ficino, Marsilio. “Commentary on Plato’s Symposium” (excerpt). In Kulturata na Zapadnoevropeyskiya renesans, 362–371. Veliko Tarnovo: Abagar, 1994. [In Bulgarian: Фичино, Марсилио. „Коментар върху Платоновия „Пир”“ (откъс). В: Културата на Западноевропейския ренесанс, 362–371. Велико Търново: Абагар, 1994.]

Galabova 2000: Galabova, Mila. “Transformatsiya na klasicheskiya soneten model v balgarskata poeziya ot nachaloto na veka.” LiterNet, 23. 03. 2000. Accessed 12.09.2018. https://liternet.bg/publish/mgylybova/sonet.htm. [In Bulgarian: Гълъбова, Мила. „Трансформация на класическия сонетен модел в българската поезия от началото на века.“ – LiterNet, 23.03.2000. Достъп: 12.09.2018. https://liternet.bg/publish/mgylybova/sonet.htm.]

Kuncheva 2000: Kuncheva, Raya. Metrika. Svoboden stih. Sonet. Stihoznanieto predi i sega. Sofia: IK Aura, 2000. [In Bulgarian: Кунчева, Рая. Метрика. Свободен стих. Сонет. Стихознанието преди и сега. София: ИК Аура, 2000.]

Losev 1978: Losev, Aleksei. Aesthetics of the Renaissance. Moscow: Mysl, 1978. [In Russian: Лосев, Алексей. Эстетика Возрождения. Москва: Мысль, 1978.]

Manolov 2002: Manolov, Manol. Bibleyski soneti. Burgas: Pisatelsko druzhestvo, 2002. [In Bulgarian: Манолов, Манол. Библейски сонети. Бургас: Писателско дружество, 2002.]

Mettler 1981: Mettler, Dieter. „Das Sonett.“ In Knoerrich, Otto, ed. Formen der Literatur in Einzeldarstellungen, 368–377. Stuttgart: Alfred Kroener Verlag, 1981.

Michelangelo 1970: Buonarotti, Michelangelo. Lirika. Selected and trans. by Dr. Petrov. Sofia: Narodna kultura, 1970. [In Bulgarian: Микеланджело Буонароти. Лирика. Подб. и прев. от ит. Др. Петров. София: Народна култура, 1970.]

Mihaylov 2007: Mihaylov, Кalin. „Еdin neglasen kriticheski debat za balgarskata religiozna poeziya.“ In Mihaylov, Кalin. Hristiyanstvo i identichnost. Patuvane kam sebe si v sveta na literaturata i kulturata, 42–52. Sofia: Nov chovek, 2007. [In Bulgarian: Михайлов, Калин. „Един негласен критически дебат за българската религиозна поезия.“ ¬В: Михайлов, Калин. Християнство и идентичност. Пътуване към себе си в света на литературата и културата, 42–52. София: Нов човек, 2007.]

Mihaylov 2016: Mihaylov, Кalin, ed. Nebe za zemyata. Balgarska hristiyanska lirika. Antologiya. Editorial team: Е. Dikova, R. Stoyanova, K. Mihaylov, M. Georgiev. Sofia: Omofor, 2016. [In Bulgarian: Михайлов, Калин, съст. Небе за земята. Българска християнска лирика. Антология. Събир.-ред. екип: Е. Дикова, Р. Стоянова, К. Михайлов, М. Георгиев. София: Омофор, 2016.]

Mihaylovski 1996: Mihaylovski, Stoyan. Religiozni stihotvoreniya. Collector, editor and notes by D. Mihaylov. Veliko Tarnovo: Slovo, 1996. [In Bulgarian: Михайловски, Стоян. Религиозни стихотворения. Подбор, съставителство, послеслов и бележки Д. Михайлов. Велико Търново: Слово, 1996.]

Mincoff 1992: Mincoff, Marco. Shakespeare: Life & Works. Sofia: Rolis-press, 1998. [In Bulgarian: Минков, Марко. Шекспир. Епоха и творчество. София: ИК Ролис-прес, 1998.]

Nikolchina 2014: Nikolchina, Miglena. Devi, ritsari, kralitsi. Lyubovta v literaturata na Srednovekovieto i Renesansa. Plovdiv: Zhanet 45, 2014. [In Bulgarian: Николчина, Миглена. Деви, рицари, кралици. Любовта в литературата на Средновековието и Ренесанса. Пловдив: Жанет 45, 2014.]

Ogoyska 2018: Ogoyska, Maria. “Ritamat na sveta v zhivopista, skulpturata i poeziyata na Mikelandzhelo.” Hristiyanstvo i kultura, no 2 (2018), 108–114. [In Bulgarian: Огойска, Мария. „Ритъмът на света в живописта, скулптурата и поезията на Микеланджело.“ Християнство и култура, no 2 (2018), 108–114.]

Petkanov 2016a: Petkanov-Topolin, Dimitar. Slanchevi soneti. Sofia: Nov chovek, 2016. [In Bulgarian: Пeтканов-Тополин, Димитър. Слънчеви сонети. София: Нов човек, 2016.]

Petkanov 2016b: Petkanov, Dimitar. Leto Gospodne. Part I, January–March. Sofia: Nov chovek, 2016. [In Bulgarian: Петканов, Димитър. Лето Господне. Част първа. Януари–Март. София: Нов човек, 2016.]

Popnikolov 1932: Popnikolov, Dimitar (sveshtenik). “Iz sakrovishtnitsata na Prep. Efrem Sirin.” Hristiyanka, no 1 (1932), 18–19 – no 6 (1933/1934), 134–135. [In Bulgarian: Попниколов, Димитър (свещеник). „Из съкровищницата на Преп. Ефрем Сирин.“ Християнка, no 1 (1932), 18–19 – no 6 (1933/1934), 134–135.]

Popnikolov 1933a: Popnikolov, Dimitar (protoyerey). “Molitvena pohvala na Hrista. Iz sakrovishtnitsata na sv. Tihon Zadonski.” Hristiyanka, no 4/5 (1933/1934), 96–97. [In Bulgarian: Попниколов, Димитър (протойерей). „Молитвена похвала на Христа. Из съкровищницата на св. Тихон Задонски.“ Християнка, no 4/5 (1933/1934), 96–97.]

Popnikolov 1933b: Popnikolov, Dimitar (prot.). V predverieto na hrama. Stihove. Burgas: Pechatnitsa Kotva, 1933. [In Bulgarian: Попниколов, Димитър (прот.). В предверието на храма. Стихове. Бургас: Печатница Котва, 1933.]

Protohristova 2000: Protohristova, Kleo. “Sonetat – istoricheski razvoy i natsionalni konkretizatsii.” In Protohristova, Kleo. Zapadnoevropeyska literatura. Sapostavitelni nablyudeniya, tezisi, idei, 63–82. Plovdiv: Hermes, 2000. [In Bulgarian: Протохристова, Клео. „Сонетът – исторически развой и национални конкретизации.“ В: Западноевропейска литература. Съпоставителни наблюдения, тезиси, идеи, 63–82. Пловдив: Хермес, 2000.]

Velchev 1978a: Velchev, Petar. “Nay-dialektichnata lirichna forma.” In Velchev, Petar, ed. 100 shedyovri na soneta, 5–10. Sofia: Narodna kultura, 1978 [In Bulgarian: Велчев, Петър. „Най-диалектичната лирична форма“. В: Велчев, Петър, съст. 100 шедьоври на сонета, 5–10. София: Народна култура, 1978.]

Velchev 1978b: Velchev, Petar, ed. 100 shedyovri na soneta. Sofia: Narodna kultura, 1978 [In Bulgarian: Велчев, Петър, съст. 100 шедьоври на сонета. София: Народна култура, 1978.]




DOI: http://dx.doi.org/10.17951/zcm.2018.7.135-149
Data publikacji: 2018-12-17 13:02:47
Data złożenia artykułu: 2018-12-14 14:05:08


Statistics


Total abstract view - 696
Downloads (from 2020-06-17) - PDF (Język Polski) - 247

Indicators



Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2018 Kalin Mihaylov

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.