Comparaison du fonctionnement des sigles français et polonais dans le discours de la presse

Dorota Lajus

Résumé


L’objectif de cet article est de décrire le fonctionnement des sigles en français et en polonais. Bien qu’ils soient présents dans les deux langues, les sigles dans les deux langues ne recouvrent pas les mêmes catégories sémantiques. Dans son étude, l’auteur fait référence aux outils méthodologiques de la néologie lexicale contemporaine. Le procédé de siglaison répond certes au souci d’économie dans le langage, toutefois une étude des emplois des sigles dans le discours de la presse permet de dégager leurs autres fonctions. Ainsi, certains sigles, par glissement de sens, manifestent une autonomie sémantique par rapport à leur source. D’autres se prêtent à des emplois figuratifs, euphémiques ou hyperboliques et sont sujets à des polémiques.


Mots-clés


discours de la presse; la néologie lexicale; sigles

Texte intégral :

PDF

Références


Bonhomme, M. (2012). La réception de l’euphémisme : entre réussite et échec interactif. In : A. Horak et al. (eds), Etudes pragmatico-discursives sur l’euphémisme (pp. 73–89). Frankfurt am Main : Peter Lang.

Calvet, J.-L. (1980). Les sigles. Paris : PUF.

Germain, C., Lapierre, A. (1988). Le sigle. Définition, caractéristiques et emploi. Cahiers de lexicologie, 53, 55–74.

Grevisse, M. (2006). Le bon usage : grammaire française. Gembloux : Duculot, De Boeck, Nowela.

Guiraud, P. (1975). La sémantique. Paris : PUF.

Hagège, C. (1996). L’homme de paroles. Contribution linguistique aux sciences humaines. Paris : Fayard.

Horak, A. (2010). L‘euphémisme. Entre tradition rhétorique et perspectives nouvelles. Munchen : Lincom Europa.

Ibrahim, A. H. (1989). Productivité par abréviation, réduction ou effacement. Recherches et Applications. Numéro spécial Lexiques, 44–50.

Jadacka, H. (2010). Skrótowce. In: A. Markowski (red.), Wielki słownik poprawnej polszczyzny (pp. 1666–1668). Warszawa : PWN.

Leroy, S. (2004). Le Nom propre en français. Paris : Ophrys.

Młodyński, J. (1981). Skrótowce we współczesnym języku polskim. In: H. Kurkowska (red.), Współczesna polszczyzna (pp. 156–186). Warszawa : PWN.

Percebois, J. (2001). Fonctions et vie des sigles et acronymes en contextes de langues anglaise et française de spécialité. Meta, 46(4), 627–645. Https://doi.org/10.7202/003821ar

Skibińska, E. (2005). Skrótowce w polskich przekładach francuskich artykułów prasowych. In: M. Piotrowska (red.), Język trzeciego tysiąclecia III. Vol. 2: Konteksty przekładowe (pp.171– 180). Kraków : Tertium.




DOI: http://dx.doi.org/10.17951/ff.2018.36.1.97-108
Date of publication: 2018-11-05 11:24:40
Date of submission: 2018-02-09 18:11:30


Statistiques


Visibilité des résumés - 1124
Downloads (from 2020-06-17) - PDF - 362

Indicateurs



Renvois

  • Il n'y a présentement aucun renvoi.


Droit d'auteur (c) 2018,

Licence Creative Commons
Ce(tte) œuvre est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution 4.0 International.