Peace and War. Etymological considerations about communication
Abstract
Polish literature on social communication is far from scarce in information on the etymology of the word ‘communication’. Usually, however, it is edited briefly and hardly etymologically, if we adopt Orion of Thebes’ (5th century AD) classical understanding of what etymology is about. A certain level of popularity in our literature was even reached by an erroneous etymology of ‘communication’. The author of this article proposes a slightly broader and deeper etymology of this word, which is crucial for reflection on the media and social communication.
Keywords
Full Text:
PDF (POLISH)References
Bańkowski, A (2000). Etymologiczny słownik języka polskiego. T. 1: A-K. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Benveniste, É. (2016). Dictionary of Indo-European Concepts and Society. Tłum. E. Palmer. Chicago: HAU Books.
Bugajski, M. (2006), Język w komunikowaniu, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Congar, Y. i Rossano, P. (1972). Proprietà essenziali della Chiesa. W: J. Feiner, M. Löhrer (red.), Mysterium salutis. Nuovo corso di dogmatica come teologia della storia della salvezza, t. 7, cz. 1. Brescia: Queriniana.
Derksen, R. (2008). Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon. Leiden – Boston, Brill.
Dobek‑Ostrowska, B. (2004). Podstawy komunikowania społecznego. Wrocław: Wydawnictwo Astrum.
Dobek‑Ostrowska, B. (2006). Komunikowanie polityczne i publiczne. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Ernout, A. i Meillet, A. (2001). Dictionnaire étymologique de la langue latine. Histoire des mots. Retirage de la 4e édition augmentée d’additions et de corrections par Jacques André. Paris: Klincksieck.
Esposito, R. (2010). The Origin and Destiny of Community. Tłum. T. Campbell. Stanford: Stanford University Press.
Glare, P. G. W. (red.) (2012). Oxford Latin Dictionary, Oxford: Oxford University Press.
Greshake G. (2002). Der Ursprung der Kommunikationsidee. Communicatio Socialis, 1, 5-26.
Jougan, A. (1958) Słownik kościelny łacińsko-polski, Poznań – Warszawa – Lublin: Księgarnia św. Wojciecha.
Korpanty, J. (red.) (2001a). Słownik łacińsko-polski. Tom 1: A-H. Warszawa: Wydawnictwo Szkolne PWN.
Korpanty, J. (red.) (2001b). Słownik łacińsko-polski. Tom 2: I-Z. Warszawa: Wydawnictwo Szkolne PWN.
Lewis, Ch. T. i Short Ch. (red.) (1958). A Latin Dictionary. Founded on Andrews’ Edition of Freund’s Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press.
Lo Bello, A. (2020), Origins of Catholic Words: A Discursive Dictionary, Washington: The Catholic University of America Press.
Maia, A., di (1998), Il concetto di comunicazione saggio di lessicografia filosofica e teologica sul tema di ‘communicare’ in Tommaso d’Aquino. Roma: Editrice Pontificia Università Gregoriana.
Maltby, R. (1991). A Lexicon of Ancient Latin Etymologies. Leeds: Francis Cairns.
Marcus, S. (1997). Media and Self-Reference: The Forgotten Initial State. W: W. Noth (red.), Semiotics of the Media State of the Art, Projects, and Perspectives. Berlin – New York: Mouton de Gruyter.
Mauss, M. (2001). Socjologia i antropologia. Tłum. M. Król, K. Pomian, J. Szacki. Warszawa: Wydawnictwo KR.
Młynek, K. (2012). O trzech zagadnieniach związanych ze zjawiskiem komunikacji. W: E. Kulczycki, M. Wendland (red.), Komunikologia. Teoria i praktyka komunikacji. Poznań: Wydawnictwo Naukowe IF UAM.
Palmer, L. R. (1956). The Concept of Social Obligation in Indo-European. A study in Structural Semantics. W: Hommages à Max Niedermann, Bruxelles: Latomus.
Pankiewicz, R. (2009). Sztuka rozmawiania z Bogiem. Modlitwa a teoria komunikacji. Kraków: Wydawnictwo WAM.
Pieńkos J. (1996), Słownik łacińsko-polski. Łacina w nauce i kulturze, Warszawa: Wydawnictwo Prawnicze.
Plezia, M. (red.) (1959-1967), Słownik łaciny średniowiecznej w Polsce. T. 2: C. Wrocław – Kraków – Warszawa: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk.
Plezia, M. (red.) (1970). Słownik łacińsko-polski. T. 1. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Pokorny, J. (1959-1969). Indogermanisches etymologisches Wörterbuch. T. 1-2. Bern – München: Francke.
Schaeffer P. (1995). La communication c‘est la guerre, Le monde z 22 sierpnia 1995 r. W: S. Marcus, Media and Self-Reference: The Forgotten Initial State. W: W. Noth, Semiotics of the Media State of the Art, Projects, and Perspectives, Mouton de Gruyter, Berlin – New York 1997, 15-16.
Shipley, J. T. (1979). Dictionary of Word Origins. Totowa: Littlefield, Adams & Co.
Słowikowska, A. (2015). Interpretacja pojęcia munus w Konstytucji Dogmatycznej o Kościele Lumen gentium. Roczniki Humanistyczne, 8, 125-145.
Sobotka, P. (2011). Historia badań etymologicznych w świetle koncepcji i metod współczesnej lingwistyki. Etymologizowanie Yāski i Platona. Linguistica Copernicana, 2, 247-294.
Waszkiewicz, J. (2009). Komunikacja w komunitariańskiej perspektywie. W: M. Graszewicz, J. Jastrzębski (red.), Teorie komunikacji i mediów. T. 1. Wrocław: Instytut Dziennikarstwa i Komunikacji Społecznej, Uniwersytet Wrocławski.
Zagagi, N. (1982). A Note on Munus, Munus Fungi in Early Latin, Glotta, 3-4, 280-281.
DOI: http://dx.doi.org/10.17951/ms.2022.6.39-48
Date of publication: 2023-05-01 22:36:20
Date of submission: 2023-01-19 17:23:36
Statistics
Indicators
Refbacks
- There are currently no refbacks.
Copyright (c) 2023 Józef Majewski
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.