Europejczycy. Konceptualizacja i ewaluacja wyobrażeń ukrytych za nazwą wspólnoty

Aline Viviand-Esik

Аннотация


W artykule opisano sposób konceptualizowania i ewaluowania wyobrażeń stojących za quasi-etnonimem Europejczycy oraz porównano go z wyobrażeniami stojącymi za etnonimami: Polacy, Niemcy i Francuzi. Opis oparto na wynikach badań eksperymentalnych (ankieta otwarta – polecenie brzmiało: „Dokończ zdanie: Podoba mi się, że… / nie podoba mi się, że…”) przeprowadzonych wśród młodych Polaków (w wieku 18–25 lat) w latach 2010–2011. Na tej postawie ustalono typologię cech pozytywnych i negatywnych ewokowanych przez te nazwy. Tak powstała typologia umożliwiła ustalenie hierarchii cech wskazanych przez respondentów oraz porównanie w tej perspektywie wyobrażeń Europejczyków z wyobrażeniami trzech badanych narodów europejskich.

Przeprowadzone badania pozwoliły stwierdzić, że: (1) ewaluacja wyobrażeń stojących za nazwą Europejczycy jest bardziej pozytywna niż w przypadku trzech badanych etnonimów narodowych; (2) elementy definicji kognitywnej nazwy Europejczycy wykazują większe podobieństwo z elementami definicji etnonimu Polacy niż z elementami definicji etnonimów Niemcy i Francuzi; (3) definicja kognitywna nazwy Europejczycy zawiera pewną liczbę cech wyraźnie innych niż cechy przypisane do etnonimów Polacy, Niemcy i Francuzi, i cechy te są bardziej zmienne niż pozostałe.


Ключевые слова


Europejczycy; Polacy; stereotypy narodowe; konceptualizacja; ewaluacja; młodzież; definicja kognitywna

Полный текст:

PDF (Język Polski) PDF (English)

Литература


Bartmiński Jerzy, 2010, Język w kontekście kultury, [w:] Współczesny język polski, Lublin: Wydawnictwo UMCS, s. 13–22.

Bartmiński Jerzy, 2007, Stereotypy mieszkają w języku. Studia etnolingwistyczne, Lublin: Wydawnictwo UMCS.

Bartmiński Jerzy (red.), 2006, Język – Wartości – Polityka. Zmiany rozumienia nazw wartości w okresie transformacji ustrojowej w Polsce. Raport z badań empirycznych, Lublin: Wydawnictwo UMCS.

Batko Barbara, 2005, Funkcjonowanie wyrazów typu: Europa, Europejczyk, europejski w tekstach zwolenników i przeciwników Unii Europejskiej, [w:] Język trzeciego tysiąclecia 3, t. 1, red. Grzegorz Spila, Kraków: Tertium.

Galland Olivier i Bernard Roudet (red.), 2005, Les jeunes Européens et leurs valeurs. Europe occidentale, Europe centrale et orientale, Paris: La Découverte, coll. Recherches.

Galland Olivier, Roudet Bernard (red.), 2001, Les Valeurs des jeunes. Tendances en France depuis 20 ans, Paris: L’Harmattan-INJEP, coll. Débats Jeunesses.

Percheron Annie, 1993, La socialisation politique, Paris: Armand Colin.

Prochorowa Swietłana M., 1998, Stereotyp językowy Europejczyka w kontekście opozycji `swój–obcy’, [w:] Język a kultura, t. 12: Stereotyp jako przedmiot lingwistyki: teoria, metodologia, analizy empiryczne, red. Janusz Anusiewicz, Jerzy Bartmiński, Wrocław, s. 238–244.

Roguska Beata, 2011, Stereotyp Polaka i Europejczyka A.D. 2011, Warszawa: Komunikat badań CBOS.

Ryder Norman B., 1965, The cohort in the study of social change, „American Sociological Review“, t. 30, s. 843–861.

Urban Jolanta, 1993, Wybrane stereotypy narodowościowe we współczesnym języku polskim, praca magisterska napisana pod kierukiem Jerzego Bartmińskiego, Zakład Tekstologii i Gramatyki Współczesnego Języka Polskiego UMCS, Lublin.

Viviand Aline, 2014, Rozumienie nazw wspólnot Polacy, Niemcy, Francuzi i Europejczycy przez współczesną polską młodzież, podejście etnolingwistyczne, praca doktorska napisana pod kierunkiem Elżbiety Biardzkiej i Oliviera Galland, Uniwersytet Wrocławski i Université Paris IV Sorbonne.

Warchala Michał, 2001, Polska – Francja. Wzajemny wizerunek w okresie rozszerzania Unii Europejskiej. Ekspertyzy. Rekomendacje. Raport z badań, Warszawa: Instytut Spraw Publicznych.

Wejland Andrzej P., 1991, Obrazy grup społecznych. Studium metodologiczne, Warszawa: PAN.




DOI: http://dx.doi.org/10.17951/et.2016.28.169
Date of publication: 2016-09-22 09:59:03
Date of submission: 2016-01-04 18:38:57


статистика


Видимость рефератов - 1225
загрузки (из 2020-06-17) - PDF (Język Polski) - 820 PDF (English) - 160

показатели



Ссылки

  • На текущий момент ссылки отсутствуют.


(c) 2016 Aline Viviand-Esik

Лицензия Creative Commons
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.