Projekt "dziady" w dramaturgii Dmitrija Bogosławskiego

Irina Lappo

Streszczenie w języku polskim


Artykuł poświęcony jest twórczości Dmitrija Bogosławskiego, białoruskiego dramatopisarza piszącego po rosyjsku. Celem badania jest ustalenie cech światopoglądu białoruskiego aktora, reżysera i autora tekstów dramatycznych na podstawie analizy wybranych utworów oraz prześledzenie ewolucji twórczej autora. Przedmiotem szczegółowej analizy stała się próba odpowiedzi na pytanie, w jaki sposób białoruski obrzęd dziady, rozumiany jako element mentalnego obrazu świata Białorusinów, obecny jest w dramaturgii Bogosławskiego. Przeprowadzona analiza tekstów i spektakli wyreżyserowanych przez Bogosławskiego pozwala na stwierdzenie, że temat oderwania od korzeni i powrotu do domu należy do najważniejszych w jego twórczości. Kontakt z przodkami, którzy spoczywają w rodzinnej ziemi, wymusza na bohaterach relacje ze światem duchów i wprowadza w rytualny krąg „dziadów”. Przedstawiając w twórczości dramatopisarskiej i reżyserskiej świat duchów, istniejący obok świata żyjących, Bogosławski konsekwentnie realizuje na gruncie współczesnego teatru i dramatu swoisty — mocno osadzony w tradycji i mentalności białoruskiej — projekt „dziady”.


Słowa kluczowe


teatr, dramaturgia, nowy dramat, dziady, reżyseria, mentalność białoruska

Pełny tekst:

PDF (English)

Bibliografia


References

Bâzlepkina, Aksana. (2010). Litaraturnyâ dyskusii mâžy ХХ–ХХI st.: sproba klasifikacyi. Žurnalistyka, pp. 309–311. [Бязлепкiна, Аксана. (2010). Лiтаратурныя дыскусii мяжы ХХ–ХХI ст.: спроба класiфiкацыi. Журналiстыка, с. 309–311].

Bogoslavskij, Dmitrij. (2014). My boimsâ videtʹ na scene sebâ. S Dmitriem Bogoslavskim besedovala Natalʹâ Lûbnevskaâ. Narodnaâ gazeta, 24.10.2014. [Богославский, Дмитрий. (2014). Мы боимся видеть на сцене себя. С Дмитрием Богославским беседовала Наталья Любневская. Народная газета, 24.10.2014].

Bogoslavskij, Dmitrij. (2015a). Dramaturg Dmitrij Bogoslavskij – o nastoâŝem i buduŝem belorusskoj literatury. An interview for the ‘Stolichnoe televidenie’ TV show on CTV. [Богославский, Дмитрий. (2015). Драматург Дмитрий Богославский – о настоящем и будущем белорусской литературы]. Taken from: http://www.ctv.by/novosti-minskai-minskoy-oblasti/dramaturg-dmitriy-bogoslavskiy-o-nastoyashchem-i-budushchem (accessed: 03.01.2015).

Bogoslavskij, Dmitrij. (2015b). Intervʹû. S Dmitriem Bogoslavskim besedovala Viktoriâ Belâkova. Kulʹtprosvet, 22.04.2015. [Богославский, Дмитрий. (2015). Интервью. С Дмитрием Богославским беседовала Виктория Белякова. Культпросвет]. Taken from: http://kultprosvet.by/dmitrij-bogoslavskij-kultprosvet/ (accessed: 03.03.2017).

Bogoslavskij, Dmitrij. (2016). Beshrebetnoe suŝestvo ne smožet sygratʹ «Gamleta». Soûznoe veče, 12.10.2016. [Дмитрий Богославский: Бесхребетное существо не сможет сыграть Гамлета». Союзное вече, 12.10.2016.] Taken from: https://www.souzveche.ru/articles/ culture/33564/ (accessed: 03.01.2018).

Bogosławski, Dmitrij. (2016). Nowa dramaturgia białoruska, 5. Selected and edited by Andrey Moskvin. Warszawa: Sowa.

Cieślak, Jacek. (2014). Twardziele, nie wstydźcie się miłości. Rzeczpospolita, 27.

Dučyc, Lûdmìla. (2006). Dzâdy. In: Belaruskaâ mìfalogìâ: èncyklapedyčny sloǔnìk. Minsk: Belarus. [Дучыц, Людміла. (2006). Дзяды. У: Беларуская міфалогія: энцыклапедычны слоўнік. Мiнск: Беларусь].

Gončarova-Grabovskaâ, Svetlana. (2012). Sovremennaâ russkaâ i belorusskaâ (russkoâzyčnaâ) dramaturgiâ: aspekty vzaimosvâzej. In: Mіkola Mіkulіč (ed.). Belaruskaâ і russkaâ lіtaratury: typalogіâ ўzaemasuvâzej і nacyânalʹnaj іdèntyfіkacyі (pp. 83–88). Mіnsk: Prava і èkanomіka. [Гончарова-Грабовская, Светлана. Современная русская и белорусская (русскоязычная) драматургия: аспекты взаимосвязей. У: Мікола Мікуліч (рэд.). Беларуская і русская літаратуры: тыпалогія ўзаемасувязей і нацыянальнай ідэнтыфікацыі (с. 83–88). Мінск: Права і эканоміка].

Gorvat, Andrusʹ. (2017). Radziva ‘Prudok’. Minsk: Medisont. [Горват, Андрусь. (2017). Радзiва „Прудок”. Мiнск: Медисонт].

Kavalëǔ, Sârgej. (2012). Sučasnaâ belaruskaâ dramaturgiâ: prablema aǔtanomnasci. In: Gun-Bryt Koler; Pavel Navumenka (ed.). Poglâdy na specyfičnascʹ ‘malyh’ litaratur: belaruskaâ i ukrainskaâ litaratury (pp. 167–191). Minsk: Parkus plus. [Кавалёў, Сяргей. (2012). Сучасная беларуская драматургiя: праблема аўтаномнасцi. У: Гун-Брыт Колер, Павел Навуменка (рэд.). Погляды на спецыфiчнасць „малых” лiтаратур: беларуская i украiнская лiтаратуры (с. 167–191). Мiнск: Паркус плюс].

Kawalou, Siarhej. (2014). Rosyjskojęzyczna literatura Białorusi: ekspansja czy tradycja wielokulturowości? Porównania, 15, pp. 257–266.

Kolankiewcz, Leszek. (1999). Dziady. Teatr święta zmarłych. Gdańsk: Słowo/Obraz/Terytoria.

Lappo, Irina. (2018). Białorusin w masce Rosjanina, Teatr, 12, pp. 43–48.

Marcìnovìč, Dzânìs. (2014). Tata. Naša Niva, 27.10.2014. [Марціновіч, Дзяніс. (2014). Тата. Наша Нiва, 27.10.2014].

Mort, Valʹžyna. (2017). Intèrvʹû padčas ‘Èpidèmii ružaǔ’. Z Valʹžynaj Mort razmaǔlâǔ Sârgej Šamatulʹski. [Морт, Вальжына. (2017). Iнтэрвью падчас „Эпiдэмii ружаў”. З Вальжынай Морт размаўляў Сяргей Шаматульскi]. Taken from: https://34mag.net/post/valzhyna-mort-vyalikae-intehrvyu 02.06.2017 (accessed: 03.04.2018).

Przastek, Daniel. (2012). Białoruskie impresje. Teatr, 7–8, pp. 108–111.

Rudnev, Pavel. (2016). Geroj našego vremeni. Èvolûciâ geroâ v rossijskoj postsovetskoj dramaturgii. Peterburgskij teatralʹnyj žurnal, 3. [Руднев, Павел. (2016). Герой нашего времени. Эволюция героя в российской постсоветской драматургии. Петербургский театральный журнал, 3]. Taken from: http://ptj.spb.ru/archive/85/vosstavshij-geroj/geroj-nashego-vremeni-85/ (accessed: 03.08.2017).

Rutkowska, Marzena. (2014). Pytania o miłość. Tygodnik Ciechanowski, 22 August.

Siwek, Beata. (2013). Dramaturgia białoruska w aspekcie zagadnień tożsamościowych (wybrane problemy). Rocznik Instytutu Europy Środkowo-Wschodniej, 11/2, pp. 165–179.

Sygnatowicz, Paulina. (2014). Obyczajowy obrazek. Dziennik Teatralny, 28 February. Taken from: http://www.dziennikteatralny.pl/artykuly/obyczajowy-obrazek.html (accessed: 03.01.2017).

Vinogradova, Lûdmila; Tolstaâ, Svetlana. (1999). Dedy. In: Nikita Tolstoi (ed.). Slavânskie drevnosti. Ètnolingvističeskij slovar’. Vol. 2 (p. 45). Moskva: Meždunarodnye otnošeniâ. [Виноградова, Людмила; Толстая, Светлана. (1999). Деды. В: Никита Толстой (ред.). Славянские древности. Этнолингвистический словарь. Т. 2 (с. 45). Москва: Международные отношения].




DOI: http://dx.doi.org/10.17951/sb.2019.13.265-278
Data publikacji: 2019-12-30 00:00:00
Data złożenia artykułu: 2018-11-29 13:13:57


Statystyki


Widoczność abstraktów - 980
Pobrania artykułów (od 2020-06-17) - PDF (English) - 0

Wskaźniki



Odwołania zewnętrzne

  • Brak odwołań zewnętrznych


Prawa autorskie (c) 2020

Creative Commons License
Powyższa praca jest udostępniana na lcencji Creative Commons Attribution 4.0 International License.