My own will in contemporary Serbian languaculture

Dragana Popović, Duszanka Mirić

Abstract


The article analyzes Serbian words that denote a manifestation of one’s own will. They form a semantic field with the central and unifying element of upornost (persistence). The manifestation of one's own will is considered a behaviour/characteristic of a person that can be evaluated by others. The article defines the types and causes of these assessments and clarifies the relationship between ways of behaviour. Special attention is paid to the characteristics prkos (stubborn pertinacity) and inat (contrariness), as idiosyncratic and typical of Serbian culture, and their place in the value system of Serbs.


Keywords


Serbian; manifestation of will; semantic field; positive evaluation; negative evaluation

References


Anikin Aleksandr E., 2014, Russkij ètimologičeskij slovar’, t. 8, Moskva.

Apresjan Jurij D., (red.), 2003, Novyj ob"jasnitel’nyj slovar’ sinonimov russkogo jazyka, Moskva.

Bezlaj France, 2005, Etimološki slovar slovenskega jezika, t. 4, Ljubljana.

Černyh Pavel Ja., 1999, Istoriko-ètimologičeskij slovar’ sovremennogo russkogo jazyka, t. 1, Moskva.

Ćosić Pavle, 2008, Rečnik sinonima, Beograd.

Dragičevič Rajna, 2019, Ponjatie svobody v serbskom jazyke i v serbskoj kul’ture, [v:] Leksykon aksjologiczny Słowian i ich sąsiadów, t. 4, Wolność, red. Maciej Abramowicz, Jerzy Bartmiński, Lublin – Warszawa, s. 473-500.

FS – Frolov Ivan T. (red.), 2001, Filosofskij slovar’, Moskva.

Jakuškina Ekaterina I., 2015, Serbskoe za inat i uprkos ‘naperekor’, [v:] Kategorija ocenki i sistema cennostej v jazyke i kul’ture, red. Svetlana M. Tolstaja, Moskva, s. 403-409.

Jovanović Bojan, 2008, Prkos i inat: etnopsihološke studije, Beograd.

Jovanović Bojan, 2008, Psihologija inata, „Polja” 454, s. 116–122 [https://polja.rs/wp-content/uploads/2015/12/16. compressed1.pdf].

Jovanović Bojan, 2009, Inat kao srpski brend, Politika, 09.05.2009 [http://www.politika.rs/scc/clanak/86209 /Inat-kao-srpski-brend].

Kataeva Natal’ja M., 2004, Russkij koncept «volja»: ot slovarja – k tekstu, avtoreferat dissertacii na soiskanie učenoj stepeni kandidata filologičeskih nauk, Ekaterinburg.

Lalević Miodrag, 2004, Sinonimi i srodne reči srpskohrvatskoga jezika, Beograd.

Piper Predrag, Klajn Ivan, 2013, Normativna gramatika srpskog jezika, Novi Sad.

PS – Meščerjakov Boris G., Zinčenko Vladimir P. (red.), 1999, Psihologičeskij slovar’, Moskva [https://studfile.net/preview/5360822/page:12].

RMS – Stevanović Mihailo, Jonke Ljudevit i dr. (ur.), 1967, 1969, Rečnik srpskohrvatskoga književnog jezika, t. 1, 2, 3, Novi Sad, Zagreb; Stevanović Mihailo, Marković Sverozar i dr. (ur.), 1973, 1976, Rečnik srpskohrvatskoga književnog jezika, t. 5, 6, Novi Sad.

RSJ – Nikolić Miroslav, 2007, Rečnik srpskoga jezika, Novi Sad.

Skok Petar, 1971, Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika, t. 1, Zagreb.

Tolstaja Svetlana M., 2019, Mir čeloveka v zerkale jazyka: očerki po slavjanskomu jazykoznaniju i ètnolingvistike, Moskva.




DOI: http://dx.doi.org/10.17951/et.2020.32.85
Date of publication: 2020-12-08 11:10:12
Date of submission: 2019-12-03 12:27:22


Statistics


Total abstract view - 679
Downloads (from 2020-06-17) - PDF (Русский) - 418

Indicators



Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2020

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.