Koncept polskość w ujęciu etnolingwistycznym

Ewa Białek

Streszczenie w języku polskim


W artykule podjęto próbę opisu konceptu polskość z wykorzystaniem narzędzi etnolingwistycznych oraz osiągnięć lingwistyki korpusowej. W pracy wyjaśniono, jak we współczesnej oraz dawnej leksykografii jest/było definiowane pojęcie polskość; jak jest ono współcześnie rozumiane przez młode pokolenie; czym jest polskość z punktu widzenia państwa. Pojęcie polskość zostało zdefiniowane w polskiej leksykografii już w XIX wieku. W świetle współczesnych źródeł słownikowych leksem polskość ma trzy znaczenia odnoszące się do: terytorium (Polska), osób (Polacy) oraz pochodzenia. W definicjach formułowanych w ankietach przez studentów podkreślane są zarówno więzi spajające społeczeństwo, podtrzymywanie tradycji, pamięć o historii, jak i znajomość języka polskiego, polskie pochodzenie, mentalność. W teście asocjacyjnym ujawniono ponad 500 słów-reakcji oddających powszechne, typowe skojarzenia z polskością. W dyskursie instytucjonalnym polskość jawi się jako zespół wartości, postaw i działań zasługujących na podziękowania, ważnych z punktu widzenia kształtowania kolejnych pokoleń, zwłaszcza poza granicami. Dane tekstowe z platformy Sketch Engine pokazują, że polskość może być zarówno w kimś (w człowieku), jak i w czymś (w muzyce), może być powodem do dumy i zawstydzenia. Polskość niezmiennie wymaga ochrony.


Słowa kluczowe


polskość; etnolingwistyka; kultura; tożsamość narodowa; język

Pełny tekst:

PDF

Bibliografia


LITERATURA:

Bartmiński Jerzy, 2016, O aktualnych zadaniach etnolingwistyki, „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury” 28, s. 7–29.

Bartmiński Jerzy, 2009, Stereotypy mieszkają w języku. Studia etnolingwistyczne, Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej.

Bartmiński Jerzy, Chlebda Wojciech, 2013, Problem konceptu bazowego i jego profilowania – na przykładzie polskiego stereotypu Europy, „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury” 13, s. 69–95.

Chlebda Wojciech, 2017, Czy polskość jest (słownikowo) definiowalna?, „Sprawy Narodowościowe” 49, Seria nowa / Nationalities Affairs New series, s. 1–12.

Chlebda Wojciech, 2007, Kiedy swój staje się obcym, „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury” 19, s. 89–98.

Gońda Marcin, 2021, „Albo będziemy bronić swojej polskości, albo nie będzie Polonii”. Praktyki negocjowania tożsamości narodowej wśród polskiej diaspory w Cleveland, „Acta Universitatis Lodziensis. Folia Sociologica” 76, s. 59–78.

Kurcz Ida, 1976, Psycholingwistyka. Przegląd problemów badawczych, Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe.

Marchlewska Marta, Rogoza Radosław, Rogoza Marta, Witke Dominika, Furman Aleksandra, Szczepańska Dagmara, Maciantowicz Oliwia, Molenda Zuzanna, Maison Dominika, 2023, Czy i jak identyfikujemy się dziś z Polską? Raport segmentacyjny, Laboratorium Poznania Politycznego. Instytut Psychologii PAN.

Niebrzegowska-Bartmińska Stanisława, 2024, Typy danych a koherencja semantyczna definicji kognitywnej (przykład polskiej Ojczyzny), „Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury” 36, s. 295–315.

Niewiara Aleksandra, 2010, Relatywizm a polskie dyskursy o polskości, [w:] Relatywizm w języku i kulturze, red. Anna Pajdzińska, Ryszard Tokarski, Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, s. 323–344.

Niewiara Aleksandra, 2009, Kształty polskiej tożsamości. Potoczny dyskurs narodowy w perspektywie etnolingwistycznej (XVI–XX w.), Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.

Witosz Bożena, 2009, Dyskurs i stylistyka, Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.

Ziemkiewicz Rafał A., Polactwo, 2004, Fabryka Słów.

Żeromski Stefan, Przedwiośnie, http://www.lektury.waw.pl/35/36/przedwiosnie

SŁOWNIKI:

ISJCN: Internetowy słownik języka Cypriana Norwida, https://www.slownikjezykanorwida.uw.edu.pl/?podglad=&idh=126806

Miejski.pl – Miejski słownik slangu i mowy potocznej, https://www.miejski.pl/

MSJP: Mały słownik języka polskiego, red. Stanisław Skorupka, Halina Auderska, Zofia Łempicka, Warszawa: PWN 1969.

OJUW: Obserwatorium Językowe Uniwersytetu Warszawskiego, Najnowsze Słownictwo Polskie, https://nowewyrazy.uw.edu.pl/haslo/fajnopolak.html

SFJP: Podlawska Daniela, Świątek-Brzezińska Magdalena, 2011, Słownik frazeologiczny języka polskiego, Warszawa–Bielsko-Biała: Wydawnictwo Szkolne PWN.

SIJPArcta: Michała Arcta słownik ilustrowany języka polskiego 70 000 wyrazów, 4300 rysunków, t. II, Warszawa: Drukarnia M. Arcta 1916.

SJPDor: Słownik języka polskiego, red. Witold Doroszewski, Warszawa 1958-1969, http://doroszewski.pwn.pl

SJPLinde: Linde Samuel Bogumił, Słownik języka polskiego, T. IV, P, Lwów: Drukarnia Zakładów Ossolińskich 1858, https://bc.radom.pl/dlibra/publication/45397/edition/44028?language=en

SJP PWN: Drabik Lidia, Łodzińska Agnieszka, Sarna Katarzyna, Sarna Rafał, Stankiewicz Anna, Słownik języka polskiego PWN, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN SA 2021.

SW: Słownik języka polskiego, red. Jan Karłowicz, Adam Kryński, Władysław Niedźwiedzki, t. T. 4: P-Prożyszcze, Warszawa: Drukarnia „Gazety Handlowej” 1904.

SWil: Zdanowicz Aleksander i in., Słownik języka polskiego, t. 1-2 (Słownik wileński), Wilno 1861, Edycja elektroniczna, 2014, https://eswil.ijp.pan.pl/

USJP: Uniwersalny słownik języka polskiego PWN, red. Stanisław Dubisz, t. 4, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN 2003.

WSJP PAN: Wielki słownik języka polskiego PAN, red. Piotr Żmigrodzki, https://wsjp.pl/

FILMY, PODCASTY:

Fenomen polskości – film dokumentalny Aliny Czerniakowskiej o Bolesławie Orłowskim, IPN, https://www.youtube.com/watch?v=Mtcs1XbNA7s

Fenomen Polskości 1 – Karol Szymanowski, Filharmonia Łódzka (i inne),

https://www.youtube.com/watch?v=f2YZSr7qUtE

Polskość, Laboratorium Poznania Politycznego Instytutu Psychologii PAN, https://www.youtube.com/watch?v=VBlpQUY8fck

KORPUSY JĘZYKOWE, AL:

ChatGPT, https://chat.clarin-pl.eu/chat

Korpusomat, https://korpusomat.pl/

Sketch Engine, https://www.sketchengine.eu/

STRONY INTERNETOWE:

Oficjalna strona Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej, https://www.prezydent.pl/

PUW: Polskie pochodzenie, Podlaski Urząd Wojewódzki w Białymstoku, https://www.gov.pl/web/uw-podlaski/polskie-pochodzenie

Serwis Rzeczypospolitej Polskiej, https://www.gov.pl/

USTAWY:

Ustawa z dnia 20 marca 2002 r. o ustanowieniu 2 maja Dniem Polonii i Polaków za Granicą, Dz.U. 2002 nr 37 poz. 331, https://isap.sejm.gov.pl/isap.nsf/DocDetails.xsp?id=WDU20020370331

Ustawa z dnia 7 września 2007 r. o Karcie Polaka, Dz.U. 2007 nr 180 poz. 1280, Dz.U. z 2023 r. poz. 192, https://isap.sejm.gov.pl/isap.nsf/download.xsp/WDU20071801280/U/D20071280Lj.pdf

Ustawa z dnia 9 listopada 2000 r. o repatriacji, Dz.U. 2000 nr 106 poz. 1118,

https://isap.sejm.gov.pl/isap.nsf/DocDetails.xsp?id=wdu20001061118




DOI: http://dx.doi.org/10.17951/et.2025.37.111
Data publikacji: 2025-08-05 23:15:11
Data złożenia artykułu: 2024-10-17 20:24:04


Statystyki


Widoczność abstraktów - 0
Pobrania artykułów (od 2020-06-17) - PDF - 0

Wskaźniki



Odwołania zewnętrzne

  • Brak odwołań zewnętrznych


Prawa autorskie (c) 2025 Ewa Jadwiga Białek

Creative Commons License
Powyższa praca jest udostępniana na lcencji Creative Commons Attribution 4.0 International License.